domenica 29 aprile 2012

Campagna

Oggi sono stata in campagna tutto il giorno.
Voi direte:" E allora?".
Avete ragione, io ci vivo in campagna, 
ma ho scoperto a dieci km. da casa 
una campagna completamente diversa.
Lì nasce il fiume Bacchiglione e 
la vegetazione è molto rigogliosa.
E' stata una giornata fantastica!
Ringrazio tanto per l'ospitalità 
i miei amici:
Laura e Marco!
_*_
Today I was in the country all day.
You say: "So?".
You are right, I live in the countryside,
but I found ten km. from home
a completely different country.
Here comes the river  Bacchiglione and
the vegetation is very lush.
It was a fantastic day!
Thank you so much for their kindness
to my friends:
Laura and Marco!
















Vi auguro una stupenda settimana!
I wish you a wonderful week!


Foto della domenica

In questi giorni
mi sembra di uscire da un lungo letargo,
ma il risveglio è lento.
Il corpo non è ancora pronto a 
tutto ciò che la mente vuole fargli fare.
Io oggi mi riposerò tranquilla
a pranzo da amici e poi andrò nel parco
di una villa a vedere bambini gioiosi
per rigenerarmi un pò!
Vi auguro una serena e solare giornata.
_*_
In these days
I seem to get out of a long hibernation,
but the awakening is slow.
The body is not yet ready to
all that the mind wants it to do.
Today, I'll rest peaceful
dine with friends and then go in the park
to see children joyfully
to regenerate me a bit!
I wish you a peaceful and sunny day.



Con questa foto partecipo a "La foto della domenica"

Buona domenica.

venerdì 27 aprile 2012

Guest Star: Scacco alle Regine

A me piace fare le cose fatte bene.
Così ho pensato:
"Perché non chiedere ad altri creativi 
di condividere con me quest'avventura
nel mondo dei braccialetti???"
Ed è per questo che oggi vi presento:

GLORIA
di 


Trovo Gloria frizzante e limpida,
con un'esuberante simpatia!
Mi piace il suo stile, 
come presenta le sue creazioni
e la professionalità con cui lo fa.
Non posso che essere orgogliosa, quindi,
 di averla ospite e 
di farvi vedere come ha interpretato
la mia sfida.



Un stupendo salto nel blu della notte!!!

Potete trovare Gloria e le sue creazioni QUI.
Buona fine settimana.



giovedì 26 aprile 2012

I love Paris

I love Paris....
E come si fa a non amarla???
La Francia mi piace molto e non appena
in fiera ho visto questi orecchini,
non ho potuto farne a meno, 
ho comprato il materiale necessario e li ho fatti anch'io.
_*_
I love Paris ....
How can you not love it??
I love France.
  When I saw these earrings at the fair,
I bought everything I needed and I made them myself.


Sono molto romantici e luminosi.
Sono un modello classico,
ma il pizzo, la perla e il cuore
hanno sempre il loro fascino!!
_*_
They are very romantic and bright.
They are a classic model,
but the lace, pearl and heart
always have their charm! 





Il bello sarebbe indossarli a Parigi!!!
Buona serata.
_*_
I wish I could wear them in Paris!
Good evening.





mercoledì 25 aprile 2012

Braccialetto n. 2

Bulloni, dadi, rondelle.
Sono andata in ferramenta a chiedere il 
materiale per il secondo braccialetto e
credo mi abbiano presa per analfabeta....
Alla fine ci siamo capiti.
Oggi facciamo questi!
_*_
Bolts, nuts, washers.
I went to the hardware store to ask the
material for the second bracelet and
I think I have taken for illiterate ....
Then we understood.
Today we do this!


1. TINN LILY 2. Ravel Shop  3. Honestly...wtf 4. The Berry

Questo è un altro braccialetto facile, ma che fa la differenza.
Lo potete fare con fettuccia di pelle, con nastri, cotone grosso,
alcantara....e chi più ne ha più ne metta.
_*_

This is another easy bracelet, but that much customize your wrist.
You can do this with a strip of leather, with ribbons, thick cotton,
suede .... You can do with what you want.


 Vi servono:
fettuccia, dadi, anellini, moschettone e due chiusure.
_*_

You need:
ribbon, nuts, rings, clasp and two crimp bead cord ends clasp.
Dovete tagliare 3 fili lunghi circa 30 cm.
e fermarli con la chiusura. Io per farlo uso
una pinza da elettricista.
Iniziate poi a fare una treccia per circa 4,5 cm..
Io prima di fare la treccia, nel braccialetto nero,
ho fatto anche un nodo.
_*_
You have to cut 3 wire 30 cm long.
and stop with the closing. I used to do
electrician's pliers.
Then started to make a braid for about 4.5 cm ..
In the black bracelet I made a knot.




Adesso iniziate ad inserire i dadi ogni volta che intrecciate
un filo. Fate un pezzo di circa 7 cm. e poi intrecciate solo
il filo per altri 4 cm. circa.
Fermate con la chiusura.
Aiutandovi con le pinze infilate nell'apposito foro della
chiusura l'anellino, da una parte, l'anellino e il moschettone
dall'altra.
_*_
Now start to put the nuts every time I twisted a wire.
 Take a piece of about 7 cm.. Then only intertwined
the wire for about 4 cm..
Stops with the closure.
Helping with forceps inserted into the hole of
closing the ring, on the one hand, the ring and the clasp
on the other. 

Che ne dite? Ecco i primi due braccialetti che
abbiamo realizzato!
Io ne ho aggiunto uno in oro anticato,
 ma l'effetto mi sembra già buono!
_*_
What do you think?
 Here are the first two bracelets we have done!
I Have added a gold antique one.
 They look already wonderful!


Buona festa!
Have a nice day!
(QUI trovate un bel tutorial di Laura
sempre con un bracciale con bulloni!)

domenica 22 aprile 2012

La foto della Domenica

Buon pomeriggio.
Oggi il tempo fa i capricci:
 piove, poi c'è il sole,
poi il cielo diventa tutto nero e adesso di nuovo il sole.
Io mi sono premunita ed ho acquistato 
dei bellissimi fiori per illuminare la giornata!
_*_
Good afternoon.
Today the weather does what it wants:
  it rains, then there's the sun,
then the sky turns all black and now the sun again.
I've bought some beautiful flowers to brighten my day!


"E' l'amore che rende la vita nuova."
(Bianca come il latte rossa come il sangue di Alessandro D'Avenia)
_*_
"It 's love that makes new life."
(White as milk and red as blood  -  Alessandro D'Avenia)






sabato 21 aprile 2012

Braccialetto n. 1

Buongiorno e buon fine settimana.
Eccoci al primo appuntamento con 
i braccialetti!!
_*_
Hello and happy weekend.
Here we are at the first meeting with
the bracelets!

Realizzare questo braccialetto è semplicissimo.
Vi basta un filo elastico, delle perle dorate e di cristallo
e una serie di perle uguali di vostro gusto!
_*_

Make this bracelet is simple.
You only need an elastic thread, golden and crystal pearls 
and some pearls of your tastes!


Misurate il filo elastico sul vostro polso e poi tagliatelo 
un pò più abbondante in modo da poter farci dei nodi.
_*_
Measured the elastic thread on your wrist and then cut it
a little more large in order to make some nodes.



Iniziate infilando le perle dorate poi, a destra e a sinistra 
di queste, infilate le altre.
Ricontrollate la misura del polso, se necessario
togliete o aggiungete una perla e poi alla fine chiudete
il braccialetto facendo dei nodi e tagliando il filo in eccesso.



Begin by stringing the golden beads then the other ones on the right and left
of these.
Check again the wrist size, if necessary
remove or add a bead and then close with some
nodes. Cut the excess  thread .



Personalmente preferisco il braccialetto con le perle opache.
Trovo che facciano risaltare meglio quelle dorate.
Io ne ho fatto più d'uno, ma nel nostro polso
ne infileremo uno solo!
Vi aspetto per il prossimo braccialetto!
_*_

Personally I prefer the bracelet with opaque beads .
I find is better with gold.
I've had done more than one, but in our pulse
I will get only one!
I wait for the next bracelet!



venerdì 20 aprile 2012

Braccialetti

E' un pò di tempo che sto studiando e guardando 
incuriosita la moda di abbinare più braccialetti 
molto diversi tra loro.
Molte Blogger ne hanno già parlato,
hanno realizzato meravigliosi e funzionali Tutorial,
 ma io ho deciso ugualmente di farli per me e di condividere
i miei pensieri con voi.
_*_
Lately I have been studying and watching
about the way to put 
more very different bracelets togheter.
Many Bloggers have already spoken of this,
they have made ​​wonderful and functional Tutorial
  but I have also decided to do this bracelets for me and to share
my thoughts with you.



Per ottenere questo effetto Glamour
secondo me si devono prendere in considerazione due o 
tre cose:
1- I braccialetti devono essere l'unico accessorio, 
devono essere protagonisti;
2- le mani devono essere impeccabili. 
Io ci indosserei uno smalto colorato:
fucsia o arancione.
3- l'abbigliamento deve essere alla moda, ma raffinato;
4- si devono abbinare veramente stili e materiali diversi;
5- si deve osare anche con il colore!
_*_

To get this effect Glamour
I think you should take into account two or
three things:
1 - The bracelets must be the only accessory
must be leaders;
2 - hands need to be perfect.
I would put a colored glaze:
pink or orange.
3 - the clothing should be fashionable, but refined;
4 - you really have to combine different styles and materials;
5 - must be daring with color!

(Credits Law of fashion)




Seguitemi perché nei prossimi giorni,
farò una serie di post dedicati ai braccialetti!
_*_

Follow me because in the next few day,
I will make a series of posts dedicated to the bracelets!





mercoledì 18 aprile 2012

Inviti in blu

A settembre Lisa e mio cugino si sposeranno.
Io sono stata incaricata di aiutarli per la preparazione 
del loro matrimonio.
_*_
In September, Lisa and my cousin is getting married.
I have been charged with help them on their marriage.


Ho proposto loro diversi tipi di inviti
e, naturalmente, hanno scelto il più elaborato.
 _*_

I suggested to them various types of invitations
and, of course, they have chosen the most elaborate.



Ho dovuto realizzarlo in più fasi.
I had to do it in stages.


Ma alla fine il lavoro è stato molto soddisfacente.
But at last the work was very satisfactory.


Ci ho messo anche una delle mie ROSE.
It took one of my ROSES.


E' il mio regalo per il loro matrimonio!

It's my gift for their wedding!



Buona giornata.
Have a nice day!

Related Posts with Thumbnails